Synonymes pour zoff
Trouvé 267 synonymes dans 14 groupes- 1Signification: KampfMassaker Kollision Duell Zusammenstoß Krach Hader Zwist Schlägerei Zank Handgemenge Gemetzel Zoff Unfrieden Streitigkeit Disharmonie Hickhack GezänkEntzweiung Gerangel Rauferei Clinch Handgreiflichkeit Kriegsfuß Häkelei Stunk Zwistigkeit Rangelei Zänkerei Dauerclinch Zores Knatsch Gezanke Gestreite Reiberei
- 2Signification: StreitKrieg Kampf Konflikt Auseinandersetzung Bruch Szene Spannung Auftritt Spaltung Differenzen Streitigkeiten Händel Kontroverse Ringen Kollision Duell Reibung Fehde Gewitter Rechtsstreit Aufruhr Feindschaft Uneinigkeit Ärger Zweikampf Zusammenstoß Zerwürfnis Gegnerschaft Disput WiderstreitQuerelen Krach Zwietracht Hader Zwist Verstimmung Zank Zusammenprall Gegensätzlichkeit Zoff Unfrieden Unstimmigkeit Disharmonie Streitigkeit Donnerwetter Wortgefecht Krawall Entzweiung Unfriede Gezerre Gezänk Zankerei Streiterei Zwistigkeit Verfeindung Hakelei Stunk Schererei Gezanke Reiberei
- 3Signification: SpannungKrach Zoff Malaise Unfriede
- 4Signification: MeinungsverschiedenheitenKrach Zoff
Synonymes pour machen
Trouvé 1178 synonymes dans 43 groupes- 1Signification: machenmachen verfahren wirken handeln tun vorgehen veranstalten operieren anfangen walkenaufführen schmecken herausschneiden zuschlagen zusammennähen eine Schwierigkeit überwinden Arbeit leisten tätig sein sich verhalten zur Tat schreiten
- 2Signification: bestehenbilden machen bestehen enthalten gelten schaffen erfüllen umfassen behalten durchführen durchlaufen ausführen aufrechterhalten ablegen bewältigen erledigen standhalten zusammensetzen bezwingen formieren walten bekräftigen durchhalten aufarbeiten ableistendurchkommen beteuern dableiben ausdauern von Bestand sein sich vorfinden festhalten an etwas ein Examen ablegen zerfallen in tüchtig sein sich zusammensetzen sich halten sich durchsetzen sich bilden sich bewähren sich behaupten gemacht sein aus gebildet sein aus bestehen aus beharren auf bestehen auf anwesend sein festbleiben abdienen
- 3Signification: kostenmachen erkennen kosten ergeben versuchen betragen ausmachen verschlucken konsumieren schmecken probieren verschlingen verkosten schlürfen naschen degustierengustieren probieren zur Folge haben sein Urteil abgeben nippen gustieren einen Tropfen versuchen eine Kostprobe nehmen einen Preis haben von ablecken goutieren sich berechnen auf sich beziffern angegeben werden mit sich belaufen auf
- 4Signification: handelnmachen verfahren spielen auftreten wirken tun schaffen darstellen betreiben vorgehen herstellen treiben vorstellen agieren erledigenoperieren verkörpern basteln mimen arbeiten sich befassen sich beschäftigen sich betätigen sich regen sich rühren sich widmen sich verhalten etwas unternehmen figurieren tätig sein
Synonymes pour verursachen
Trouvé 442 synonymes dans 26 groupes- 1Signification: ziehenziehen strecken einsetzen entfernen verursachen vergrößern ausbreiten verlängern einziehen ausdehnen schweben abreißen spannen dehnen ergehen heranziehen hinziehen verziehen ausziehen zupfen pflückenausreißen heraufziehen hinausziehen arbeiten raufen länger machen lang ziehen in die Länge ziehen herauszerren größer machen emporziehen auszupfen ausrupfen ausraufen abrupfen zerzausen wehtun umherstreifen näher zu sich ziehen Erfolg haben
- 2Signification: beeinflussenführen steuern beeinflussen verursachen prägen leiten richten bewirken bedienen ausüben lenken reizen einwirken erziehen suggerieren dirigieren abhelfen indoktrinieren schulen formenbevormunden agitieren formen gestalten bestimmen einwirken prägen überreden zu sich herumsprechen nahe gehen Einfluss ausüben bestimmen über einwirken auf Einfluss nehmen Einfluss haben Einfluss gewinnen einflüstern abfärben anempfehlen
- 3Signification: VerursachenVerursachen Hervorrufen
- 4Signification: verursachenziehen erzeugen bauen beeinflussen verursachen hinterlassen veranlassen hervorbringen herbeiführen bedingen erwecken provozierenanrichten zufügen entfachen zeitigen entfesseln heraufbeschwören anfachen nach sich ziehen mit sich bringen tischfertig machen Schuld haben heraufrufen
Mots semblables à zoff machen /streit verursachen
Other notation for zoff machen /streit verursachen
- zoff machen /sstreit verurssachen
- zoff machen /striet verursachen
- zoff makhen /streit verursakhen
- soff machen /streit verursachen
- zoff machen /ztreit verurzachen
- zoff machen /tsreit verursachen
- zoff mahcen /streit verursahcen
- zoff macheen /streeit veerursacheen
- zoff maachen /streit verursaachen
- zoff machen /streiit verursachen
- zooff machen /streit verursachen
- zoff machen /streit veruursachen
- zoff machen /strreit verrurrsachen
- zoff machen /sttreitt verursachen
- zzoff machen /streit verursachen
- zof machen /streit verursachen
- zoffff machen /streit verursachen
- zoff machhen /streit verursachhen
- zoff macchen /streit verursacchen
- zoff machen /streit vverursachen
- zoff machenn /streit verursachenn
- zoff mmachen /streit verursachen
- zoff machem /streit verursachem
- zoff nachen /streit verursachen
- zophph machen /streit verursachen
- off machen /streit verursachen
- zoff machen /streit verursache